АвторСообщение
Отставной офицер




Пост N: 71
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.10.06 23:11. Заголовок: "Чаепитие", Апартаменты Антонио Скальцо, 03.07.1752. 19:00


Мягкий свет канделябров, безукоризненная скатерть на небольшом столе, изящная форфоровая утварь, Жозефино в белых перчатках, со свежим полотенцем наизготовку.
Всё готово для приема в этой небольшой, ставшей почти уютной, гостиной.
Антонио с любовью смотрел на подругу. Он старался не придавать значения своим мрачным предчувствиям: Виттория отличалась проницательностью, а беспокоить ее Антонио ни в коем разе не желал. Пусть всё будет так, как дОлжно.

"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]


Incognito




Пост N: 93
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.06 20:47. Заголовок: Re:


Виттория внимательно слушала разговор. Молодая женщина бросила грустный взгляд в окно, потом взглянула на спутника, улыбнулась Скальцо и тихо, вполголоса ответила графу:
- Если бы Господь наделил меня таким талантом, я бы изобразила бабочку и цветок… Лето мимолетно. Счастье тоже.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Граф




Пост N: 133
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.10.06 20:55. Заголовок: Re:


-Линия горизонта, барон, у каждого простирается согласно его умению видеть, - улыбнулся Випера, - а рамочку изобрел не господь бог.
Взглянул на сеньору Чиаро:
-Прелестное у Вас настроение, сеньора. А сейчас ведь только июль

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Графиня




Пост N: 22
Зарегистрирован: 18.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 00:37. Заголовок: Re:


- В общем да, согласна с Вами, сеньор Скальцо, - Августе сегодня не хотелось спорить да и гостеприимная обстановка не располагала. Однако фраза донны Инкогнито показалась ей странной, - Немного пессиместично, Сеньора Чиаро..Вы, наверное, не верите в сказки? особенно те, которые заканчиваются словами "и жили они долго и счастливо"?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отставной офицер




Пост N: 77
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 00:46. Заголовок: Re:


В глазах Антонио сверкнули озорные огоньки.
- Непременно, граф, непременно. Рамку изобрел, конечно же, не Господь, но людям она необходима, - взгляд на Витторию, исполненный искренной нежности. - Рамка. Маска. Точка зрения... Сеньор Випера, без нее люди... потеряются.


"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 94
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 01:04. Заголовок: Re:


Виттория опустила глаза, пряча взгляд за золотыми ресницами:
- Никто не знает, что будет потом. Надо радоваться каждому мгновению, - почти шепотом проговорила Донна Инкогнито, взглянув на графиню. Ответом на слова Антонио был легкий румянец на щеках и… многозначительное молчание.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Граф




Пост N: 137
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 01:15. Заголовок: Re:


-Если нет собственных возможностей ее очертить, то безусловно важна подсказка со сторны. Рамка. Маска. Клоунада, - Випера лениво взглянул на Витториу, потом скользнул взглядом на свою жену, и едва заметно улыбнулся.
-Естественность природный дар. Бездарность или ложь лучше всего скрыть искусностью ремесленника, барон.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Графиня




Пост N: 23
Зарегистрирован: 18.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 01:29. Заголовок: Re:


Графиня Випера следила за разговором, но принимать участия в нем ей расхотелось. Притворяться, разыгрывать роли, привирать когда надо - всегда пожалуйста, но обсуждать это - нет уж, увольте! Чтобы чем-то себя занять, Августа опять принялась за сладости. Дотянуться до дальней тарелочки ей помешал веер, который пришлось снять с руки и повесить на спинку стула.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отставной офицер




Пост N: 78
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 01:54. Заголовок: Re:


- Граф, мне кажется, мы совсем замучили нашими скучными беседами донну Августу, - улыбнулся Антонио. - Право же, подобными беседами можно легко отбить всю сладость даже у восточных диковинок. Поистине, нет ничего более лживого, чем маскировать скуку и леность под ажурную изысканность. Не хотите ли еще чаю?

"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 95
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 01:58. Заголовок: Re:


Донна Инкогнито вдруг медленно поднялась из-за стола: - Прошу меня простить, - пробормотала она, сделала два маленьких шажка, чашка неосторожно задетая локтем, перевернулась и женщина, не успевшая вовремя найти опору, плавно, как в полусне упала в обморок. Совершенно натурально, без капли театральности.

Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Граф




Пост N: 138
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 02:06. Заголовок: Re:


Випера не успел ответить, как сеньора Чиаро поднялась, и едва отойдя от стола, задела чашку и упала в обморок, граф поспешно вскочил и не дожидаясь Антонио подхватил девушку под руки:
-Вероятно в спальню?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Графиня




Пост N: 24
Зарегистрирован: 18.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 03:05. Заголовок: Re:


При виде неожиданного обморока донны Чиаро, Августа вскочила со стула и вскрикнула.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отставной офицер




Пост N: 79
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 13:19. Заголовок: Re:


С грохотом упал стул. Антонио был уже возле графа, подставил руки. Благодарно кивнул.
- Позвольте, я. Простите нас, ничего страшного не произошло, Виттории снова нездоровится... Жозефино, соль, окна. Господа, прошу вас, две минуты.
Приняв бесчувственное тело, Антонио скрылся за дверью спальни.

"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 96
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 13:30. Заголовок: Re:


Через какое-то время Донна Инкогнито открыла глаза, медленно из тишины и темноты возникли цвета и звуки. Сердце бешено колотилось, молодая женщина была бледна как мел, взгляд широко раскрытых глаз был расфокусирован. Быстро и ловко расшнурованный Антонио корсет позволил дышать. Первое, что увидела сеньора Чиаро – лицо своего спутника, склонившегося над ней с пузырьком нюхательной соли, где-то вдалеке неясным силуэтом маячил Жозефино. Граф и супруга остались в гостиной. Виттория сделала осторожный, болезненный вдох и медленный выдох. Сейчас она испытывала стыд за свою слабость. Голова предательски кружилась, о том, чтобы вставать с постели именно сейчас, в эту минуту, не могло быть и речи.
- Прости, Антонио, опять… - тихо произнесла Виттория, вглядываясь в глаза обеспокоенного Скальцо, - так некстати.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Граф




Пост N: 139
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 07.10.06 13:52. Заголовок: Re:


Випера подошел к Августе и ободряюще улыбнулся:
-Просто обморок. Душно. И эти корсеты, - граф шутливо каснулся тугого корсета на девушке мягко взял жену за руку, помогая сесть, - надеюсь не наши разговоры довели сеньору до плохого самочувствия.
Невеселая шутка, скорее чтобы успокоить жену, чем позволить себе иронию в данный момент.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Графиня




Пост N: 25
Зарегистрирован: 18.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.06 16:26. Заголовок: Re:


Августа нервно улыбнулась:
- Да уж, мода может женщин и до обмороков довести, хотя странно это все... - Графиня чуть сжала руку мужа. - Наверное, следует оставить их. Пойдем в наши апартаменты?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отставной офицер




Пост N: 84
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.06 16:41. Заголовок: Re:


Антонио отставил пузырек на прикроватный столик.
- Граф и графиня ждут в гостиной, я выйду к ним. Не беспокойся... - тихо сказал он, поцеловав подругу в уголок побледневших губ.
- Отдыхай, ангел мой. Я скоро вернусь.

После чего задернул полог кровати и вновь вышел к гостям.
- Я еще раз прошу прощения, но кажется, нашу беседу придется отложить до более благоприятного времени, - сообщил он. - Донна Чиаро пришла в себя, но сейчас крайне слаба и нуждается в моей помощи... Благодарю вас за приятную беседу, надеюсь, не последнюю, - улыбнулся офицер в отставке.

"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Граф




Пост N: 172
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 08.10.06 21:50. Заголовок: Re:


Випера еще раз выразил сожаление и пожелал сеньоре Чиаро выздоровления, предложил руку Августе и учтиво поклонившись Скальцо, супруги покинули апартаменты.

Апартаменты Виперы

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Отставной офицер




Пост N: 85
Зарегистрирован: 17.09.06
Откуда: Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.10.06 17:00. Заголовок: Re:


"Да, интересно вышло," - хмыкнул про себя Антонио, провожая взглядом сиятельную чету. "Как быстро ретировались добрые господа! Словно бы мы у них в зубах навязли, не хуже того рахат-лукума..."
Художник внутренне рассмеялся, представляя, в каком изумительном расположении духа вышагивал в данный момент господин граф.
Поблагодарив и отпустив доблестного старика Жозефино, безукоризненно выполнившего свои обязанности, бывший офицер направился в спальню - проведать так кстати занемогшую подругу.

"Живопись — неболтливое искусство, и в этом, по-моему, ее немалое достоинство". (Эжен Делакруа) Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 38 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Игровая концепция, правила и дизайн © Gabriel Vega 2006-2007 г.