День близился к полудню, и яркое солнце, явно решившее отыграться за вчерашнее отсутствие на небосклоне, щедро одаривало землю своими лучами. От дождя, щедро оросившего землю минувшим днём, не осталось и следа – дорожки высохли, листья на деревьях поблескивали свежей зеленью, и пичужки с удовольствием исполняли свои сольные партии. Де Нуарэ ослабил узел шейного платка и чуть натянул поводья – Спектруму не терепелось выехать на свободное пространство, но среди апельсиновых деревьев ускорять шаг было бы неблагоразумно. Герцог придержал рукой норовящий сползти с колен камзол, который он пятью минутами ранее сбросил с плеч, позволив лёгкому ветерку одарить свежестью, и на секунду склонился в седле, пропуская над головой зелёную ветвь, которая ничуть не грозила пешему человеку, но сидящего верхом могла хлестнуть по лицу.
Франческа протянула руку и коснулась плеча герцога. Зарыла тонкие пальцы в темные густые волосы, рассыпавшиеся по плечу, легко перебирая пряди. Не отрываясь смотрела в глубокие глаза де Нуарэ, пока не закружилась голова.
- Будет ли достойным благородного рыцаря поступком поддержать прекрасную даму, спасая её от головокружения? - негромко спросил Огюст, скользнув свободной рукой к локтю женщины, самыми кончиками пальцев в этом движении проведя линию по её руке от плеча и ниже, пока сильная изящная ладонь не замерла. Лёгкая улыбка мужчины сменилась внимательным выражением лица, а синие глаза чуть потемнели.
- Это очень благородно с Вашей стороны, - Франческа улыбнулась, чуть вздрогнув от прикосновений сильной ладони, но не потому, что они ей были неприятны, скорее от волнения. Потом протянула вторую руку, чтобы отвести тонкую прядь волос, выбившуюся из-под ленты, от лица герцога, словно желая рассмотреть его повнимательнее.
В потемневших глазах, похожих на ночное море, скользнула до сих пор не показывавшаяся на вид волна. Де Нуарэ проследил взглядом за движением руки женщины и позволил ей коснуться пряди своих волос. Герцог улыбнулся одним краешком губ, отчего на лице появилось какое-то странное выражение, в котором можно было с трудом угадать нотки какой-то скрытой ожесточённости. Чуть подавшись вперёд, Огюст убрал ладонь с локтя женщины, скользнув рукой к стволу дерева, вынуждая сеньору прижаться спиной к коре. Теперь он и впрямь навис над Франческой, с обеих сторон руками отсекая ей путь к отступлению и глядя в глаза пронзительным синим взором, в котором начинало штормить. От мужчины, теперь стоящего так близко, что он почти соприкасался телами с сеньорой, пахло ветивером и почему-то морем. Наклонившись к лицу Франчески, де Нуарэ чуть повернул голову так, чтобы его губы находились на уровне её уха. Тёмные пряди, соскользнув с плеча герцога, коснулись кожи женщины, мягко щекоча. - А что, если благородный рыцарь на поверку окажется безумцем? - шепнул Огюст, почти касаясь губами уха женщины. Низкий баритон с лёгкой хрипотцой и раздельно произносимые слова, одно за другим, как будто чётко печатаемый шаг, стук каблуков на утоптанной дорожке или ритм сердца в груди.
- Я уже давно сама не уверена в своем здравомыслии.. - прошептала Франческа, вглядываясь в темные водовороты в глазах склонившегося к ней Огюста, а затем прикрывая глаза и вдыхая свежий, чуть терпкий аромат, исходящий от него. Сердце билось на удивление ровно, словно то, что происходило сейчас между ней и герцогом, имело такой же законный ход, как плывущие по небу облака над апельсиновой рощей. Франческа томно потянулась, положив ладони на плечи де Нуарэ. Потом посмотрела на него прямо. - Вы очень дерзко ведете себя, герцог, - прошептала.
- Разве? - вопросительно приподнял бровь де Нуарэ, всё ещё не меняя позы, только плечи под руками женщины чуть дрогнули. - Я всего лишь помог вам не потерять равновесие, сеньора, не более того. Подал руку даме, когда у неё закружилась голова, и поддерживал разговор в том тоне и направлении, который задавала она сама, всего лишь и не более того. Глубокий голос, способный играть интонациями и без труда жонглировать иронией, весёлостью, интересом или соблазном, и тёмный взгляд слегка прищуренных глаз, где шторм уже начал набирать силу, грозясь выплеснуться наружу. В этот момент герцог выглядел как будто в некой мере дико, всё ещё нависая над Франческой и смотря на неё сверху вниз. - Дерзко... - повторил Огюст слово женщины, словно смакуя его и пробуя на вкус. Потом усмехнулся всё так же, одним краем губ, снова резко наклонился, почти соприкасаясь щеками с женщиной, на самой грани касания и скользя по её шее горячим дыханием. - И всё же вы не остановили меня, не так ли, сеньора, которая далеко не является ангелом? Спросил и тут же отстранился, оттолкнувшись с силой от ствола дерева и одним движением корпуса высвободившись из лёгких объятий женщины. Во взгляде бушевал шторм, и только сейчас сеньора, если бы заглянула в эти синие глаза, смогла бы понять, что всё это время в них таилось отнюдь не желание и не стремление поддержать игру. Мелькнувшее на лице жестковатое выражение сменилось подчёркнуто вежливой улыбкой, в которой едва угадывалась тонкая ирония. Герцог негромко свистнул, не сводя с Франчески глаз, дождался, пока возле него остановится появившийся из-за деревьев жеребец, всё ещё недовольно косящийся на женщину, и поклонился своей спутнице. Потом вдруг сделал шаг к ней, приблизившись почти вплотную, потому как она, всё ещё стоящая у дерева, не могла никуда отступить, и вновь наклонился к самому уху. - Будьте осторожны со своими желаниями, прекрасная дама, - на грани слышимости, опалив на этот раз нежную кожу женщины, произнёс де Нуарэ. - Благородные рыцари могут исполнить их не совсем так, как вы загадывали. Короткое движение - поцелуй на шее, оставленный как прощальный знак, холодный взгляд синих глаз и лёгкое дуновение ветерка, когда от резкого разворота волосы герцога взметнулись в воздухе в считанных сантиметрах от лица Франчески. Ловко вскочив в седло, Огюст ударил пятками в бока жеребца, низко пригнулся к его шее - и Спектрум скользнул меж деревьев, унося мужчину от стоящей под деревом сеньоры.
Франческа еще некоторое время стояла, прикрыв глаза и прислонившись спиной к стволу. Легкий поцелуй герцога еще ощущался на шее, словно опалил кожу. Слова его отдавались эхом в голове. Постояв некоторое время под деревом, Франческа скользнула кончиком языка по вдруг пересохшим губам и открыла глаза. Де Нуарэ исчез, словно призрак. Франческа медленно провела кончиком указательного пальца по стволу апельсинового дерева, к которому только что прижималась спиной. Потом чуть улыбнулась своим мыслям, ощущениям и дальнейшим планам и, подобрав пышные юбки, отправилась на виллу.
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет