АвторСообщение
Герцог




Пост N: 639
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 00:17. Заголовок: «Ave Caesar, morituri te salutant!» Оперный театр "Сан-Карло". 18.07.1752, 19.00


В "Сан-Карло" герцог уже бывал неоднократно, что и немудрено: театр считался лучшим святилищем оперы во всей Италии. Свою популярность он снискал абсолютно заслуженно, и вряд ли когда-либо можно было увидеть в зале свободные места. Ярчайшие премьеры именитых композиторов, великолепные исполнители, обладающие блестящими голосами, выдающиеся постановки и, конечно, сама атмосфера оперы - святилище музыки, таланта и самого искусства. Таким представал "Сан-Карло" перед тем, кто входил под его своды первый раз в жизни да и, пожалуй, во все последующие. Нынешним вечером в театре была запланирована постановка "Юлия Цезаря" Генделя, с премьеры оперы уже миновала четверть века, однако она была одним из тех творений музыкального гения, которые не утрачивают своего очарования с годами и даже, быть может, обретают новое, ещё более богатое звучание.
Герцог появился, как водится, немногим ранее начала оперы. Не изменив себе в предпочтениях, он был одет со вкусом, но сдержанно, в тёмных тонах, на фоне которых едва тронутая загаром кожа лица казалась ещё более светлой, хоть и не до бледности, не отягощённые париком волосы де Нуарэ перевязал на затылке шёлковой лентой. Огюст неторопливо прошёлся под сводами театра, ненавязчиво, но с видимым удовольствием поглядывая по сторонам, прежде чем отправиться в ложу, где находилось место, указанное на билете, полученном позавчера утром по приезде в город.
Донну Инкогнито де Нуарэ заметил сразу, как только вошёл в ложу, сложно было бы, пожалуй, не узнать её даже в многотысячной толпе снующих из стороны в сторону людей. Выхватив взглядом знакомую фигуру в ореоле светлых волос, герцог тут же направился к женщине с приветливой улыбкой, в которой не было ни толики неискренности.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 49 , стр: 1 2 3 All [только новые]


Куртизанка




Пост N: 11
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 01:45. Заголовок: Re:


Мими сидела возле своей подруги, кокетливо обмахиваясь роскошным веером, украшенным белоснежными страусиными перьями. Облаченная в нежно-розовое шелковое платье с волнующим декольте, обрамленное белыми кружевами и лентами, женщина то и дело одаривала очаровательными улыбками проходивших к своим местам знакомых лиц, случайно или намеренно поднявших головы и заметивших о чем-то тихо перешептывающуюся с красивой блондинкой куртизанку. Вьющиеся волосы были нарочно небрежно заколоты, позволяя игривым завиткам ласкать мраморные плечи. Обнаженную шею женщины украшало изящное жемчужное колье, подчеркивавшее её плавные изгибы.
Она держалась с изысканным достоинством светской дамы, наделяя каждый жест художественной грацией, каждую улыбку - непередаваемым шармом, каждое слово - нежностью. И сейчас, чуть склонив головку к своей спутнице, Мими с игривой улыбкой что-то безостановочно нашептывала ей, не сводя при этом ожидающего взгляда с занавеса. Быть может, она рассказывала ей как она жила во время их разлуки? Или, возможно, делилась сокровенными женскими тайнами? Или, что вероятнее всего, женщина с воодушевлением рассказывала о скелетах в шкафах, ловко высмеивая тем самым многих зрителей, располагавшихся в то время на своих местах.
Случайно брошенный взгляд за плечо Виттории заметил улыбающегося темноволосого мужчину и Мими незаметно коснулась руки подруги. Не для того, чтобы оповестить её о вновь прибывшем - Чиаро была не из тех, кто глух или слеп, а чтобы убедиться тот ли это человек, которого они ожидали.


Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 272
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 11:33. Заголовок: Re:


Виттория слушала подругу с загадочной полуулыбкой, отмечая слова, сказанные шепотом, легким движением китайского веера. Молодая женщина была одета в строгого покроя платье из темно-синего китайского шелка, затканного тонкой вязью серебряной вышивки. Вечерний туалет дополняли украшенные стразами туфли, атласные перчатки и полумаска в тон платью. Главным украшением было восхитительное, со множеством подвесок колье из белого золота с сапфирами и бриллиантами. Прическа Донны Инкогнито была украшена гребнем с навершием в виде стрекозы. Несколько белокурых локонов, словно бы случайно выбившись из прически, кокетливо ниспадали на алебастровое плечо.
Краем глаза Донна Инкогнито заметила знакомую фигуру, кивнула Мими, сложила веер и улыбнулась герцогу. Почти зеркальным отражением его улыбки.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 640
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 16:54. Заголовок: Re:


Его заметили; улыбка на знакомом лице дала позволение приблизиться, что герцог и сделал, остановившись перед той, что носила маску. Короткий взгляд на сидящую рядом молодую женщину, которая явно была знакомой Донны Инкогнито: молчаливое сообщение о том, что даму, несомненно, видят, но ожидают, пока её представят. Мгновение - и взгляд мужчины вернулся к прорезям маски, а уже в следующую секунду Огюст поклонился ей, приветствуя.
- Сеньора Чиаро, рад снова видеть вас, - уже выпрямившись, проговорил де Нуарэ, и по его голосу вполне было понятно, что слова эти являются отнюдь не данью вежливости. Герцог, мягко улыбаясь, протянул ладонь, ожидая, чтобы женщина подала руку для поцелуя.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 13
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 20:23. Заголовок: Re:


Мими замахала веером чаще, чуть наклонив прелестную головку набок, и с живым любопытством в горящих глазах взирала на подошедшего. Скрыв лукавую улыбку в уголках губ, женщина беззастенчиво осматривала герцога с ног до головы, словно перед ней поставили только вылепленную скульптуру на оценку. Мысленно что-то подметив под себя, куртизанка едва заметно кивнула и перевела потеплевший взгляд на Витторию прежде, чем с наигранной игривостью приложила сложенный веер к губам в ожидании.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 273
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.01.07 23:10. Заголовок: Re:


- Большое удовольствие для меня, - Виттория протянула руку герцогу де Нуарэ, и когда ритуал приветствия был выполнен, женщина перешла ко второй его части. Чарующий контральто, мягкие, вкрадчивые интонации и какое-то почти юношеское озорство, отразившееся в небесно голубых глазах:
- Мими, позволь представить тебе моего доброго друга, - без излишних условностей произнесла Донна Инкогнито, - Его Светлость герцога Огюста де Нуарэ. Я познакомилась с ним на Вилле Аллегрия, куда мы с Антонио были приглашены в качестве гостей на помолвку старшей дочери маркиза Порпорино, - о всех перипетиях отдыха на вилле Мими уже было рассказано заранее.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 641
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 01:30. Заголовок: Re:


Выпустив ладонь сеньоры из своих пальцев, герцог обернулся к спутнице Донны Инкогнито и дождался, пока будет представлен. Подарив молодой женщине достаточно сдержанно вежливую, но всё же не без приветливости улыбку, де Нуарэ склонился и к её руке, запечатлев на ней краткий поцелуй.
- Рад знакомству с вами, сеньорита Мими, - снова улыбнулся мужчина, легко и непосредственно произнеся имя, как будто точно так же и таким же тоном в ином месте и в иное время мог назвать сложный титул со всеми регалиями.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 14
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 01:53. Заголовок: Re:


Когда герцог коснулся руки Мими, женщина плавным движением раскрыла веер таким образом, что он скрывал половину её лица, в том числе и вспыхнувший на бледных щеках румянец. Куртизанка в ответ лишь застенчиво взмахнула пушистыми ресницами и смущенно опустила глаза, после чего отстранила веер от лица и с безупречной вежливостью тихо пропела:
- Встреча с Вами для меня большая честь, герцог де Нуарэ, - обращение она выделила особой интонацией, с едва уловимым томным придыханием. Казалось, ей стоило нечеловеческих усилий сдержать предательскую улыбку.. или наоборот.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 274
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 02:01. Заголовок: Re:


Пронаблюдав за этим действом, сеньора Чиаро опустила глаза, пряча за длинными золотистыми ресницами тех самых чертей, которые обычно портят всю картину целомудрия и скромности, затем бросила взгляд на сцену и нетерпеливым, чуть резким, чем следовало движением, подала знак слуге, чтобы тот прикрыл двери ложи и задернул полог. Теперь все трое могли обойтись без излишних реверансов и чувствовать себя более или менее раскованно. Тут же, на столике, обнаружились фрукты и вино.

Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 642
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 02:16. Заголовок: Re:


Огюст, несомненно, заметил и опущенные ресницы Донны, и движение сеньориты Мими, но отреагировал на них лишь улыбкой краешком губ и коротко блеснувшим взглядом. Герцог в гордом одиночестве занял свободный диван напротив дам и потратил несколько секунд на то, чтобы разлить по бокалам вино. Сосуды с "истиной" замерли на столике перед женщинами, де Нуарэ вернул закупоренную бутылку на место, поставив её ближе к краю, чтобы она не оказалась между двумя диванами, а значит - и людьми, сидящими на них.
- Как же вы планируете проводить ближайшее время в Неаполе, сеньора, если, разумеется, не считать посещения оперы? - герцог вопросительно приподнял одну бровь и потянулся за своим бокалом, не торопясь, впрочем, дегустировать вино и ожидая, пока к нему присоединятся дамы. - Не сочтите мой вопрос за излишнюю дерзость, прошу вас.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 15
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 02:28. Заголовок: Re:


Мими, казалось, всем вниманием обратилась к сцене, сложив веер на покрытых тяжелой парчей коленях. Однако это не мешало ей ловить каждое сказанное слово и время от времени она одаривала своих спутников пленительной улыбкой. Нежная рука уже прикоснулась к бокалу и женщина в любой момент была готова присоединиться к дегустации.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 275
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 02:32. Заголовок: Re:


Рука, упрятанная в атласную перчатку, легко подхватила бокал. Приподняв его и коротко взглянув на герцога и на Мими поверх сосуда, Виттория прежде сделала глоток вина, потом тихо произнесла:
- Этот город создан для веселья и для того, чтобы встречать старых друзей, - неясная улыбка коснулась губ белокурой бестии. Блеск сапфиров и алмазов отразился в глазах странным холодным отсветом.
Поставив бокал на стол, Донна Инкогнито добавила:
- Я думаю, вы присоединитесь к нашим скромным прогулкам, тихим радостям и милым увеселениям, герцог? – тон голоса Виттории был немного ироничным.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 643
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 02:46. Заголовок: Re:


Чуть приподняв свой бокал, как бы салютуя женщинам, герцог поднёс его к губам и сделал глоток. Опустил руку, чуть покачивая в ней бокал из стороны в сторону и изредка бросая взгляд на тёмную жидкость, чтобы тут же вновь устремиться взором к Донне и её спутнице.
- С радостью приму ваше приглашение, сеньора Чиаро, можете не сомневаться в моём желании сопровождать вас в любых увеселениях и развлечениях, какие только будут угодны вашей душе. Иначе зачем бы мне приезжать в Неаполь? Разве что побывать в "Сан-Карло", не более, - де Нуарэ чуть пожал плечами, коротко улыбнулся и едва заметным наклоном головы подтвердил свою фразу.
Потом, вспомнив, что Донна произнесла слово "нам", с несколько большим интересом посмотрел на её знакомую и спросил как будто одноврменно у обеих:
- Сеньорита Мими разделяет не только вашу страсть к опере, сеньора?

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 16
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 03:02. Заголовок: Re:


Прежде, чем ответить на вопрос герцога, женщина внимательно посмотрела на подругу и, прочитав в её глазах ответ.. не спеша пригубила вина, после чего осторожно возвратила бокал на столик.
- Ваша Светлость восхитительны в своей проницательности, - обворожительно улыбнулась Мими и чуть склонила голову в знак почтения. Сложно сказать, была ли это лесть, искренний комплимент или ирония. Плавное движение обнаженным плечом и скромное опускание глаз свидетельствовало о том, что продолжать она не намеревается.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 276
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 03:04. Заголовок: Re:


- Мы с Мими знаем друг друга достаточно давно, чтобы радоваться некоторым общим вкусам и увлечениям, и практически не имеем друг от друга секретов, - словно бы в подтверждение своих слов Донна Инкогнито легонько и нежно коснулась руки подруги и бросила мимолетный взгляд на сцену. Сегодня оперное действо, казалось, нисколько не волновало ее.

Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 644
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 03:21. Заголовок: Re:


Помпей как раз завершил исполнять свою мольбу о помощи к египетскому царю Птолемею, когда де Нуарэ, поставив бокал на столик, проговорил с тенью вопроса в заинтересованных глазах:
- В таком случае, полагаю, нам с сеньоритой Мими не было бы лишним познакомиться немногим ближе... раз уж в скором времени нам всем предстоит разделить одни и те же развлечения, - герцог никак не выделил слово "ближе" в своей речи, а потому его можно было понять лишь в самом просто смысле, без подтекста и даже на сей раз без намёков. - Разумеется, только, если вы пожелаете.
Лёгкий почтенный наклон головы в адрес куртизанки, брошенный из этого положения - снизу вверх, - синеокий взгляд, беглая улыбка, скользнувшая по губам.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 17
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 03:40. Заголовок: Re:


Изящая ручка Мими на мгновение сжала кончики пальцев Чиаро и женщина с искренне нежной улыбкой устремила ласковый взор на свою спутницу:
- Моя дорогая Виттория, - с медовой сладостью в голосе пропела она, - я счастлива, что у меня есть столь прекрасная и верная подруга, как.. Вы.
На последнем слове с приоткрытых губ куртизанки сорвался томный вздох. Судя по тяжело вздымавшейся полуобнаженной груди, Мими уже не первые минуты томилась то ли чрезмерной духоты в зале, то ли от слишком туго затянутого корсета, что не могло укрыться от её спутников. Поймав на себе взгляд мужчины, женщина словно в ответ приняла в кресле вальяжную позу и, чуть наклонив голову, лукаво прищурила потемневшие глаза:
- В нашем случае, приятные знакомства случаются довольно редко, мой дорогой герцог, - мурлыкающим тоном заметила она, - я нисколько не сомневаюсь, что звезды к нам благосклонны и нам непременно выпадет еще не одна возможность узнавать друг друга.. ближе.
Последнее слово Мими передразнивающе подчеркнула до дерзости обольстительной улыбкой.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 277
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 03:58. Заголовок: Re:


Виттория с характерным хлопком раскрыла веер, снова взглянула на сцену, медленно перевела взгляд на Мими, сделала два плавных взмаха и сложила веер, взяв бокал. Глоток вина, тень задумчивости, промелькнувшая во взгляде, ломтик яблока, застывший у губ. Донна Инкогнито надкусила кусочек фрукта, прожевала, отправила оставшийся кусочек в рот, помедлила и тихо произнесла:
- Вы непременно познакомитесь ближе, Огюст, - она нарочно назвала герцога по имени, - не только с Мими. Я в свою очередь постараюсь быть хорошим проводником… Обещаю, - прямой, четко выверенный взгляд в самую глубь синих глаз.


Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Герцог




Пост N: 645
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 04:09. Заголовок: Re:


- Если вы в той же степени умны, сколь непосредственны и очаровательны, сеньорита Мими, то, должно быть, передо мной сидит едва ли не идеальная женщина! - не то в шутку, не то всерьёз произнёс де Нуарэ, чуть склонив голову набок, улыбнувшись и слегка прищурив глаза.
Впрочем, как только сеньора Чиаро обратилась к нему, с лица герцога соскользнуло неопределённое выражение с примесью полушутливости, и он перевёл на Донну Инконито посерьёзневший взгляд. Такой же прямой, как и тот, которым одарила его женщина, он без слов давал понять, что Огюст готов следовать за тонкой нитью Ариадны, куда бы она ни завела.
- Лучше пообещайте, что, будучи хорошим проводником, не станете совсем уж безоглядно бросаться в увеселения, сеньора, - внимательный взгляд на сей раз даже без поддержки улыбки. - Или хотя бы не будете делать это в одиночестве.

Разум человеческий многим обязан страстям, которые, по общему признанию, также многим ему обязаны.
©Jean-Jacques Rousseau
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Куртизанка




Пост N: 18
Зарегистрирован: 30.12.06
Откуда: Италия, Неаполь
Рейтинг: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 04:17. Заголовок: Re:


На замечание герцога куртизанка ответила лишь короткой усмешкой и протянула руку к своему бокалу. Поднеся его к губам и нарочно растягивая вкушение, Мими внимательно наблюдала за реакцией Чиаро на слова де Нуарэ из-под полуопущенных ресниц. Трогательная забота мужчины не ускользнула от неё и женщина не без скрытого интереса следила за диалогом своих спутников.

Грешники не боятся Aда после смерти, потому что являются свидетелями множества печальных примеров жизни праведников на Земле.
(с) Севрус Э. А.
Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Incognito




Пост N: 278
Зарегистрирован: 17.09.06
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 06.01.07 04:25. Заголовок: Re:


- Я никогда не выпью слишком много вина, никогда не влюблюсь без оглядки и никогда не увлекусь чем-то или кем-то до смерти. Вы можете не беспокоиться, - совершенно серьезно ответила сеньора Чиаро, - впрочем, такого рода сомнения в благоразумии порой лестны, ибо неблагоразумны и горячны юные, а юность так мимолетна… Как жизнь, - выдержав необходимую паузу, достаточную для осознания ее слов, молодая женщина добавила, - так же мне весьма не хватает общества графа Виперы, ибо столь интересным было знакомство с ним, - вздох, полуулыбка, - но я думаю, голубиная почта все исправит, и благородные сеньоры явятся на зов скучающих дам.

Когда шахматная игра закончена, пешки, ладьи, короли и королевы - все возвращаются в одну коробку. © Итальянская поговорка Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 49 , стр: 1 2 3 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



Игровая концепция, правила и дизайн © Gabriel Vega 2006-2007 г.